Archive for the 'Words' Category

Neither courteous nor honest

Posted by Bambi Vincent on Apr 25 2010 | Me, Words, entertainment

palm

“I loved your show.”

Bob and I both had our mouths full of Roquefort and pears and sourdough croutons. We raced each other to swallow awkwardly in order to answer. The man stood at our table expectantly and watched us chew. One of us finally managed a polite reply.

“You’re really good at reading people,” the man continued, and went on, full of praise and compliments. He was referring to a routine in our show in which Bob analyzes the personalities of five or six audience members. It had gone especially well that night and the man was raving about it. Bob and I set our knives and forks down and smiled up at him while he recalled “a similar show” in which a woman’s brassiere was ripped off.

We detest the comparison to this goofy magician’s coup, but we nodded and smiled some more. Our courtesy encouraged him. He gestured with enthusiasm, sloshing a bit of red wine onto the table. I folded my hands in my lap and realized the bouillabaisse would arrive before we finished our first course.

The man was now relating how he was almost pickpocketed once, long ago. Oh, you’ll like this story, he promised, and asked permission to sit down. Sure, we had to say, but my smile was thin. The man launched into his ancient near-catastrophe. Just as he was getting to the good part, how he foiled the theft before it ever happened, his wife arrived at our table, wine in hand.

“Oh, he hasn’t imposed himself, I hope,” she said. “Shelly, why are you sitting at their table? They’re trying to have a nice dinner.”

“I’m not bothering them, we’re having good conversation!” he said jovially. “They look conservative but I bet they like to get wild! We can join you, if you like,” he suggested. “I’m sure the waiter wouldn’t mind moving our plates! And a bottle of wine, please!” He gestured to a hovering waiter.

“Of course we won’t do that, Sheldon! Get up right now and let’s leave these people alone.” The woman turned to me. “I’m very sorry, he must be a little drunk.”

“Not at all! Sit down, Phyll. I’ll tell the waiter.” The man rose.

“Shelly, don’t be rude. You can’t just—”

“You’re welcome to sit,” I finally said, “just please don’t stand over us arguing.”

That was all it took. The couple’s cold, half-eaten meal was quickly brought to our table and Bob and I picked up our silverware. At least we didn’t have to say much. The man was full of stories and his wife supplied timely prods. Bob made appropriate replies, dredging up authentic courtesy from some stale reserve. My well was dry.

The bouillabaisse arrived steaming; its clear broth, fragrant with fennel, covered barely-cooked fish. I had the distinct impression that the couple had designed their finagle from the start, despite their bickering role-play. The way the wife sauntered over with her lipsticky wine glass, like a suburban housewife ready for twilight gossip. Why, otherwise, were their plates brought over so readily? And the bottle of wine. They must have cued the waiters. I took another sniff of soup scent and lifted my spoon.

“I know!” the man said looking at me. “Let me read your hand. You’ll love this.”

A palm reader in Yokohama's Chinatown

A palm reader in Yokohama's Chinatown

“He’s really good at it,” his wife said. Silver charms on her necklace flashed as she leaned back anticipating our satisfaction.

“Hold up your right hand.”

I dropped my spoon and limply raised my hand, wondering how long I had to allow this. We’d intentionally taken a table at the back of the restaurant, but that had meant parading through the whole room.

“No, fingers together. Open your hand hard!”

Yes, like a protest, I thought. Enough!, I silently gestured at him. Stop! But he didn’t read my mind or body language. He was going to read my palm and I gave him the pose he wanted.

“I can see right away that you don’t like spending money. Your lifeline is long, but your loveline is broken. You’ve had multiple relationships, yes? Or you will.” He stretched to pour me some wine. “I think you like the lifestyle…?”

I gave away nothing with my stoneface. I felt mean and I wasn’t going to let him cold-read me. I took a spoonful of broth, noticing a faint essence of orange peel.

“No, I’m not finished! Hand up!”

I put my hand up obediently and tuned out as the man droned on. My anger brewed and my tolerance withered. We’re often interrupted at meals, but most people are polite enough to keep it brief. And how many simply forego interrupting our meal at all?

“isn’t he wonderful?” the wife was saying. “Is he right? Isn’t he exactly right?”

“You’ve said a lot,” I offered, “and it was remarkable. I’ll have my dinner now, before it gets cold.” I wished for once that Bob would tone down his manners. He was too gracious about the intrusion. As always just after a show, he was high on endorphins, talkative. I was the only sourpuss.

I imagined the accidents that could occur with shellfish in broth. How well could I aim a recalcitrant mussel shell? I’ve splashed myself enough times to know how to orchestrate a brothy geyser. Or, the crab claw—might it squirt when I straighten the joint? Amusing myself this way made me feel a little better. What the hell, we were in it. Can’t change the situation now.

“This is only the second time he’s read someone’s hand,” the wife said. “Really, he doesn’t do it all the time. I don’t know what made him do it. It’s hot in here, isn’t it? Are you hot?” She waved her hand in front of her neck, then lifted her silver necklace, as if it to let air under it, or to dislodge it from sweaty skin.

Swinger necklace

And of course, calling attention to her delicate chain made me notice the oddness of its four silver charms. They were two identical male gender symbols, and two identical female symbols.

Bob and I worked on our soup while the couple egged each other on with their stories. I guzzled the Chardonnay, thinking another bottle would be fair compensation.

The couple was not particularly obnoxious. The man, Sheldon, had certainly behaved badly when he imposed himself and then his wife. He didn’t notice (or ignored) my discomfort when he insisted on reading my hand. So he had poor judgment. Or was a little drunk. A life-of-the-party type, he’s probably accustomed to spicing up dull conversations. Full of himself, though, he failed to pick up our signals.

Maybe we failed to pick up his, too. Was this some sort of pitch or come-on? Did we miss some subtle clues embedded in Edward’s hand-reading blather? Maybe I should have paid attention.

Bob and I excused ourselves before dessert, preempting the invitation I now think would have been inevitable. But we’ll never know what Phyll and Shelly were plotting or what activities they had in mind.

I often struggle with the choice between courtesy and honesty. I’d like to practice both, but sometimes the two are mutually exclusive. In this situation, I was neither. And I hated it. Honesty was not called for, but I should have been able to dredge up some grace, if not courtesy.
© Copyright 2008-2010 Bambi Vincent. All rights reserved.

2 comments for now

Boy in park with dog

Posted by Bambi Vincent on Dec 20 2009 | Misc., Words

boy-dog

Adult: “Nice dog. What’s his name?”

“Thermidore.”

“Hi Sermidore! Good dog!”

“THERmidore,” child enunciates.

“Oh, SIR Midore,” adult says. “An honorable dog.”

“No, Ther-mi-dore.”

“Shake, Sirmidore!”

“Are you thick?” The boy is disgusted.

“No, it’s just an allergy.”
© Copyright 2008-2009 Bambi Vincent. All rights reserved.

1 comment for now

A pudding

Posted by Bambi Vincent on Jul 11 2009 | Words, food, travel

A Malvalous dessert.

A Malvalous dessert.

After twenty years of baking this decadent dessert, which I’ve called by a name I’m quite fond of, I must finally, if fleetingly, commit to its spelling. I’ll take its lovely, ambiguous, oral name, so full of interpretation, possibility, and nuance, and relegate it to a finite, deficient, inadequate written one which prevents the mind from wandering.

Twenty years ago (wow!) Bob and I took a one-year contract in South Africa. We were given an apartment with two servants, a cat, and pesky baboons (another story), and a rudimentary kitchen. At some point I started baking a dessert recipe that I found in the local alternative newspaper, The Weekly Mail. Part of a flour ad, the recipe had a dull, generic name, something like Snowflake Flour Pudding, or Baked Apricot Pudding. I’ve called it Weekly Mail Pudding ever since but, not having written of it, I’ve never had to spell it. I’m sad that I must now, in order to tell the story of the pudding. Bob and I refer to it so casually that, when I serve it to friends, I forget how odd the name sounds.

Cape Town's Table Mountain.

Cape Town's Table Mountain.

That was the first third of the story. The third third is the recipe itself, at the end. The second third is this. A few months ago in Cape Town, I suddenly came to realize that this dessert is properly called Malva Pudding, and is a South African classic of Dutch origin. (I should also mention that pudding is a generic British term for dessert. This one is a moist cake; not at all a custardy pudding.)

Bob and I stopped at a Cape Town cafe for coffee. I sat down and opened the laptop while Bob looked at the treats on offer. He returned to the table with a gorgeous little cake, not much bigger than a muffin. Its deep brown, shiny surface had large pores and a little buttery froth, like an over-tanned face with a smudge of Coppertone. The cake was not decorated or garnished. It looked moist, and smelled like toasty caramel. Makes my mouth water just thinking of it, even now.

“What’s that?” I asked Bob.

“I don’t know, it just looked good,” he said.

“Looks like Weekly Mail Pudding,” I said.

One bite confirmed it. Examining the cafe’s display case, I saw that the cake was labeled Malva Pudding.

Carmelized comfort.

Carmelized comfort.

Subsequent research indicates that apricot jam is one of the dessert’s defining characteristics. I never sense much flavor from the jam. Therefore, I’ve always used whatever jam I have on hand: ginger, orange, raspberry…. I used pomegranate jam in one pictured here.

I give you my scrumptious version of this recipe on the conditions that, if you call it anything at all, you call it by its lovely, ambiguous name; that you refrain from writing its name; and that you forget any spelling of the name that you’ve seen here.

The recipe: Continue Reading »

3 comments for now

Humor in the book business

Posted by Bambi Vincent on Apr 23 2009 | Misc., Travel Advisory, Words

The nine-year-long consideration.

The nine-year-long consideration.

Is it humorous, or just pathetic? I got a letter in the mail this week from a literary agent. His letter was dated and postmarked April 2009. He was replying to a query I wrote in June of 2000. Yes, almost nine years ago.

My book was published in 2003. Lucky for me, I didn’t need the Regal Literary agency. But I can’t help wondering about other writers who hope for, or have, representation by Regal Literary. How sloppy are they? Even if they don’t lose mail, or tend to reply after long delays, what about their judgment? Or their attention to detail? Did they fail to notice the date on my letter? Did they decide “better late than never”? Did they have a very large slush pile to plow through? Or were they agonizing about how to break the bad news to me.

I wonder, too, about my SASE. I recognized it immediately: my expensive, 100% rag, gray felt envelope, my own return address in my favorite font, favorite color of laser-printed toner. All designed to impress, and still beautiful today. But what about the stamp? The first class stamp I put on that envelope so long ago was worth only 33 cents then. A letter costs 42 cents to mail now. Still, the letter arrived, and without postage due.

When I lived in the Bahamas, I received a letter bearing a two-year-old postmark and the rubber-stamped message: “Found in supposedly empty equipment.” And today, as I write this, I see a story on a postcard arriving after 47 years, good as new, except for the fact that both sender and intended recipient are dead. In the case of Regal Literary, though, they chose to reply after nine years. WTF?

bv-long

3 comments for now

Ragged right

Posted by Bambi Vincent on Mar 17 2009 | Me, Words, travel

ragged-right

Coogee Beach, Australia— I spend a lot of time on our hotel balcony because the view is spectacular. The weather is glorious and the waves are loud. It’s a fine place to write, with a computer on my lap.

Coogee Beach. Photo by Paola Unger.

Coogee Beach. Photo by Paola Unger.

I can see a series of little coves just beyond our beach, and each is separated by a rocky promontory. The sea crashes into these dividers in slow motion, and white clouds of spray just hang there, punctuating each rocky spit of land like a period at the end of a sentence.

Hmmm, take that further: the coast is a paragraph, the country a book, a tome, a history since life began. Its sentences are long and the ragged right runs into the sea. Each sentence is an enigma, ending with a question mark shrouded in mist. The one closest to me ends with an ellipsis of rocks…
©copyright 2000-2009. All rights reserved. Bambi Vincent

2 comments for now

English as a second language

Posted by Bambi Vincent on Feb 26 2009 | Words, travel

phone

Heard at the front desk:

“Checking out, sir?”
“Yes.”
“Hope you enjoyed your stay. Your bill, sir…”
“How can I owe $670?”
“It’s only telephone charges, sir.”
“But I didn’t make that many calls. 40, 50 maybe…”
“Yes sir, that’s why your bill is $670.”
“But it’s written in the room ‘call 800 numbers free!’”
“Yes sir, 800-numbers are free—”
“They told me ‘no charge for 800 numbers!”
“Right, but—”
“I didn’t call 800! I called only 50 or 60 numbers!”
©copyright 2000-2009. All rights reserved. Bambi Vincent

2 comments for now

What currency do you charge in?

Posted by Bambi Vincent on Jul 04 2008 | Words, travel

Overheard at the reception desk on the Queen Mary 2:

German gentleman: “Good Afternoon. I have a digital camera with a rechargeable battery——”

Receptionist: “You can get batteries at our camera shop, sir.”

“I have a rechargeable battery, so I don’t need to buy batteries. I just need to charge it——“

“You can use your ship card to charge batteries, sir.”

“Yes, thank you, but what I want to do is use my battery charger in my stateroom, but it’s not working. What is the currency on this ship?”

“We use U.S. dollars, sir.”

“No, the currency to charge my battery with——”

“You can use your ship card in the photo shop to charge batteries.”

4 comments for now

Acoustic and luminous

Posted by Bambi Vincent on Jun 13 2008 | Words, thieves

Blue tie shoes on the streets of DartmouthMaybe it’s a good idea to change the subject. Too much Barcelona negativity. So how ’bout, instead, I share a sign I saw at Cagliari airport (Sardinia) over the baggage conveyor belt? Faithfully translated from the Italian, with the Italian:

ATTENZIONE AL SEGNALE ACUSTICO LUMINOSO DI PREAVOISO MOVIMENTO MASTRO.
PAY ATTENTION TO THE ACOUSTIC AND LUMINOUS SIGNAL FOREWARNING TAPE MOVEMENT.

Shame I didn’t have a camera handy when I saw it.

3 comments for now

Getting used to robot speech

Posted by Bambi Vincent on May 18 2008 | Misc., Words

I’ve been listening to essays by George Orwell. Terry, a voracious reader, devoured Orwell after Proust and Vidal, and he’s now working on Paul Bowles. I downloaded some Orwell essays here, but I find that when I’m in front of my computer (which is a lot), I’m either working or making use of the internet, rather than reading material safely stowed on my hard drive. I can read those documents any time. Somehow, though, I don’t.

Then I ran across this hint, which makes it a cinch to convert text to an iTunes audiobook. The hint contains a downloadable script that practically installs itself, then shows up under the Mac’s Services menu. (Although this hint is for Leopard only, it can be tweaked for Tiger.) I’m sure my programmer friends are privately chiding me, but I’m glad that someone wrote and provided a script to make the text-to-audiobook conversion dead simple.

With the stories on my iPod, they’re sure to be listened to, and planes are the ideal place. I can only read so many hours in the dry air of airports and airplanes, before my contacts start sticking to my eyeballs. Right after converting a few files, I flew to Ireland.

At first, the pleasure of listening was only about half the pleasure of reading. I expected that for two reasons. First is that I prefer to read good writing, linger over it, reread lovely phrases. But okay, there’s deep-seated pleasure in being read to, too. I’ve listened to a few audio books lately, all read by their authors, and I enjoyed them, though more for their stories than their writing.

Listening to synthesized speech is not the same as being read to by an author. The lauded new Leopard voice Alex is synthesized and, though his diction is not bad, Alex lacks style, grace, sensitivity, timing, mellifluence, drama, and every other quality that makes George Guidall, my sister’s uncle-in-law, an award-winning reader of audiobooks (more than 800 books to his credit). But…

I got used to Alex’s style. And though it’s not like reading, nor the same as being read to, it’s better than osmosis. It’s better than not knowing the texts at all. It’s like the Cliff Notes version, but delivered slowly, a fleeting association to reunite with later. Maybe.

And now, after listening to a few more essays, I’m happy enough with Alex. I found that slowing his speech by about 15% improves the experience. I’ve converted a 13,000-word article on cybercrime to digest on my next flight.

Later: The cybercrime article was good, but I didn’t listen to it on a plane. I listened during a 2+ hour taxi ride from the south of England to London. It was too bumpy to read, too much strobe effect from the shade of trees on a rare sunny day. The cybercrime article, from Wired, was an hour and 22 minutes long. Perfect for the drive.

And: My computer suddenly lost all input and output audio devices. After a little troubleshooting, I removed the SpeakToItunesAudiobook.service from my system and all’s well again. If that was not an anomaly, I will just drop the service in when I need it.

Lastly: In his essay “How the Poor Die,” I was delighted to hear Orwell mention Axel Munthe’s The Story of San Michele.  Axel Munthe was a great-grand-uncle of Bob’s, and The Story of San Michele is a great grand-read.

2 comments for now

Chinese torture contraption ?

Posted by Bambi Vincent on Apr 23 2008 | Misc., Words, food, travel

Hong Kong hair salon?Can anyone tell me what this contraption is? I took this picture through a window in Tsim Sha Tsui, Kowloon, after a dinner at Spring Deer, the famous and fabulous house of Peking duck. What are they doing to those poor women? Does it hurt? Click the picture for a larger view. I saw several shops in the neighborhood with this weird torture unit visible through the window.

Hong Kong peking duck, carved tableside

3 comments for now

Wanna be a pickpocket ?

Posted by Bambi Vincent on Apr 18 2008 | Bob Arno, Words

Bob Arno, 16 and very cool.Bob gets fan mail, especially from teenage boys who want to do what he does. We used to get a slew of them every time one of Bob’s tv specials was broadcast. Since YouTube, there’s no longer any pattern to when we get them, but they’re basically all the same. After breathless compliments, they entreat Bob to teach them “to do what you do,” they swear they “won’t use it in a bad way,” and they beseech him for a reply.

Bob is touched by the letters, but they sometimes provoke a scoff. Most kids (people?) have no clue how many hours—years—it takes to hone sleight of hand skills. 99% of these kids wouldn’t have the grit or moxie to persevere and fail repeatedly, in front of people. Bob’s job requires arrogance, cockiness, and audacity, of which he has an abundance.

Bob Arno, 17, likes cigars and cognac?We’re reminded of the odd and innate characteristics that make Bob do what he does, by this recent email:

Dear Bob,

I don’t know if you can recall me from our grammar school in Stockholm, but we were classmates a few years in the end of our school career. I remember a number of situations from school. One was when you tried to avoid a possible test so off you went to our school nurse. As I was sitting close to the window I had to put my school bag in the window as a signal to you if the test was on or not.

I can also recall some situations when Anders Rignell had a small microphone hidden in his hand and he whispered answers to you, as you had a hidden speaker in your ear. You were quite good on short answers!

Bob Arno, 22, full-fledged pickpocketIn addition, we two made our national service in Uppsala together, though not in the same company. None of us were particularly successful, but you enjoyed your evenings entertaining at a restaurant down town. Sometimes also when we were out on night manoeuvres. I still don’t know how you could escape without anyone noticing. After a performance at the restaurant, back you came without anyone making any fuss about it.

One of my sons, just 13, is interested in magic, pickpocketing and that area. He saw a few clips on YouTube where you steal many things from people. When I told him that I knew you from school he was impressed.

Amusing stories from Bob’s school days. I’m not saying that young Bob was devious, conniving, and colluding (Bob would say it that way; but I say if you don’t mean it, don’t say it; Terry would say you’re framing), but his grammar-school-era traits—maybe wily and cunning are better descriptors—served him well as a neophyte pickpocket and blossoming entertainer. More important is fierce tenacity, indefatigability, and a willingness to follow his instincts. Bob unofficially redesigned his school curriculum to serve his unsanctioned educational pursuits. He went AWOL in the military to perform. No doubt to many he was considered a difficult kid, and to some a ne’er-do-well.

Most (not all) of the kids who write Bob have atrocious writing skills, and I’m referring only to the basics: spelling, composition, punctuation. I know they’re used to texting on their phones, but here they are, writing to a stranger, asking for help. Shouldn’t they put their best effort forward? Here’s an example:

Hello I have never wanted to talk to someone I don’t know OK not true I talk to people at my school that I don’t know I do it all the time I am 17 years old. I cant spell so sorry, i don’t think you will ever read this i wanted to ask you how do you get good at pickpocketing with out going out on the street and doing it can i get good at it? i am sorry for taking up your time or who ever is reading this i just wanted some help so if you can get back to me my e-mail is zeusxxx@xxx or greatandallmightybob@xxx the greatandallmightybob is going to be around longer but if you can send it to both. lol i am acting like you are going to get back to me o and don’t think i am going to go out and pickpocket someone i am not going to i just want to know how if you believe that OK thank you for reading this who ever it is sorry for wasting your time bye

For the record, we usually do reply.

2 comments for now

A map of quivering jelly

Posted by Bambi Vincent on Feb 27 2008 | Me, Words

In school, I didn’t pay much attention to geography. This pretty much fits the American selfcentric stereotype. I did eventually learn the difference between the Pacific and the Atlantic, though, and came to understand the hierarchy of United Kingdom, Great Britain, and England. When I started to travel, I got interested in maps. I still am. I can’t resist poring over them in airline magazines, and maps stop me whenever I come across them in newspapers. My computer desktop image is a map of the world.

My interest in maps extends further, though maybe not as far as my friend Terry’s, who has actually mapped the potential mutations of the influenza virus (or something like that), except he calls it antigenic cartography.

wefeelfine.orgI also like words. And I especially like when the two come together, as in mapping words. This is done brilliantly at wefeelfine.org, which maps feelings. Specifically, it maps feelings revealed in blogs. You, the user, can specify the feeling you’d like to map, the age, gender, or location of the feeler, the date, and/or the weather the feeler is experiencing. “Mounds,” one way that wefeelfine maps feelings, are wonderful living hills of quivering colorful jelly that recoil from my curser. They tell me that 34,541 bloggers are feeling better now, 7,452 are feeling empty, 383 are queasy, and at the far right of the mound map, 20 are feeling grotesque.

The creators of wefeelfine.org also gave us wordcount.org, to show us our most- and least-used words, and everything in between. No surprise that Figueres is at the end of the scale, the 86,573rd most used word. By great coincidence, my sister Jamie and I spoke of Figueres just a couple of hours before I visited wordcount.org tonight, and looked at the end of the scale. There was Figueres, birthplace of Salvador Dali.

Phylotaxis.com is marvelous, too, from it’s interactive opening page to its culture-meets-science representation of the news. Science stories are represented as perfect squares in an ordered grid. Stories on culture are round, messy, and can’t stay still. Verge back toward science and the round icons begin to behave, grow corners, and try to organize themselves.

On love-lines.com, which maps love and hate, I see that one person, just minutes ago, proclaimed “You all know I like my fics crackish and my pairings even crackier, as fickle as I am with them.” I have no idea what this means. Perhaps it’s pornographic.

Citizen mappingMeanwhile, Rome is busy mapping the realtime density of citizens by their mobile phones. Or rather, MIT did the project, which mapped concentrations of urban activity moment to moment, graphically showing (glowing!) as about a million people gathered at Circus Maximus after Italy’s World Cup victory.

Meanwhile, I’ve got a nice world map, on paper, on the inside of my pantry door.
©copyright 2000-2008. All rights reserved. Bambi Vincent

no comments for now